Читать Naruto: Legacy of Uzushiogakure / Наруто: Наследие Деревни Скрытых Водоворотов: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto: Legacy of Uzushiogakure / Наруто: Наследие Деревни Скрытых Водоворотов: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хикари, словно лев, бросилась перед Наруто, преграждая путь новой волне врагов. — Держись позади меня, — приказала она, её голос звучал решительно, словно сталь. — Я буду защищать тебя, — добавила она, её глаза вспыхнули яростью. Наруто, ошеломлённый, уставился на рыжеволосую девушку. Он читал о таких героических поступках в редких книгах, но никогда не думал, что сам станет свидетелем подобного. — Кто вы? — спросил он, потрясённый. — Хороший вопрос, — усмехнулся один из Мизуки, вертя кунай между пальцев. — В конце концов, мне нужно будет опознать твой труп, когда я доставлю вас обоих Хокаге. Думаю, меня за это похвалят, — размышлял он вслух, самодовольно ухмыляясь.

Хикари, оскалив зубы, приготовилась к бою, её кулаки сжались. — По-моему, у тебя всё наоборот, — ехидно заметила она. — Единственная причина, по которой ты узнаешь моё имя, — это чтобы ты знал, кто вбил твою задницу в землю! — прорычала она, бросаясь на клонов, зная, что сможет нанести урон только настоящему Мизуки. — Нападение в лоб? — усмехнулся Мизуки, ничуть не смутившись. — Как глупо.

Хикари, словно тень, пролетела сквозь клона, направившись к дереву. Несмотря на крик Наруто, она ловко перевернулась в воздухе, приземлившись на ствол, используя свою чакру. На её лице играла хитрая улыбка, когда она встретилась взглядом с Мизуки. — Извини, придурок, но я забыла упомянуть — я не специалист по тайдзюцу, — поддразнила она, её руки засветились ярко-зелёным светом. — Призыв! — воскликнула она, заставляя глаза Мизуки расшириться от удивления. — Чёрт! — выругался Мизуки, когда клоны бросились на Хикари, подняв кунаи. — Ямайну! Керберос! — выкрикнула она, заставляя два клубка дыма взметнуться у подножия дерева. — Я взываю к тебе!

Двойной вой пронзил тишину ночи, два огромных волка бросились на клонов, но те беспрепятственно прошли сквозь них. — Это же буншин, идиоты, — ворчала Хикари, шлёпая себя по лбу. Волки, хоть и мощные, были новичками в мире ниндзя и не умели различать настоящих противников от иллюзий. К счастью, у них был острый слух, и они, поняв ситуацию, бросились на настоящего Мизуки. Однако найти его оказалось не так просто. Хикари размышляла над этой загадкой, когда услышала голос: — Ни-чан! Над тобой!

Действуя на инстинкте, Хикари бросилась в сторону, как раз в тот момент, когда Мизуки нанёс удар по её спине. К её удивлению, клинок не причинил ей вреда. Лишь слишком поздно она поняла, что её обманули. Мизуки, ухмыляясь, вскочил с земли. — Чертово отродье! — прорычал он. Но его слова заглохли, когда на него бросились Ямайну и Керберос. Мизуки, увернувшись от волков, был всё ещё уверен в победе. Хикари, наконец, достала свой свиток и развернула его. — Снятие! — крикнула она, заставляя Мизуки расширить глаза. Поток кунаев и сюрикенов обрушился на него, превращая землю в подобие металлического дождя.

Хикари, уклоняясь от ответных бросков Мизуки, развернула свиток ещё немного и сделала печать Тигра. — СНЯТИЕ! — выкрикнула она. На этот раз Мизуки был поражён: на него обрушились два потока воды и огня. Он не знал, что ещё таится в её свитке. Каждая секунда, потраченная на борьбу с Хикари, приближала его к провалу. Вся эта затея была бы уже завершена, если бы эта женщина не вмешалась. Внезапно Мизуки осенило: он всё время пытался справиться с сильным противником, в то время как её слабость была очевидна! Он растворился в дыму, превратившись в бревно.

Хикари, оглядываясь по сторонам, не могла найти его. Она знала, что он никогда не позволил бы человеку, решительно настроенному убить будущего главу их клана, уйти. — Эй, Нии-сан, куда делся этот ублюдок? — спросил Наруто, заставляя Хикари побледнеть. — Наруто-сама! — пролепетала она, сбив мальчика с толку. — Прыгай! — крикнула она, бросаясь к нему. Наруто, инстинктивно поняв её, прыгнул к Хикари, как раз в тот момент, когда Мизуки, очевидно, собирался вонзить нож в его спину. Хикари, подхватив кунай, мрачно улыбнулась, зная, что уклонится от его удара и прикончит его. Секунды тянулись вечностью, пока она приближалась к его сердцу. Но её удовлетворение испарилось, когда она прошла сквозь него. Буншин.

— О, ш... — начала ругаться она, но земля под ногами треснула, обнажив две руки, которые схватили ее за ноги и потянули вглубь. Из образовавшейся ямы, с хищной усмешкой, вынырнул Мизуки. Только Ямайну и Керберос, бросившись на него, пытались помешать. Но и этот, как оказалось, был всего лишь буншином.

— Глупые собаки, — передразнил их Мизуки, наблюдая, как его псовые копии, путаясь в лапах, пытаются освободиться друг от друга.

— Они волки, — прорычала Хикари, глядя на предателя, осознавая, что стала жертвой хитрой ловушки.

— Неважно, — отмахнулся от ее слов Мизуки. — Шавка есть шавка. А теперь, если позволишь, мне нужно убить демона и украсть Свиток, — произнес он, направляясь к Наруто, который, казалось, снова собирался бежать.

— Не убегай! — крикнула она ему. — Он целится туда! Как только ты это сделаешь, он настигнет тебя!

— О, не слушай ее, — сказал Мизуки с насмешливым видом. — Немного больше погони было бы фантастикой. К тому же ты знаешь, что я не настоящая Мизуки. Знаю! Почему бы нам не сыграть в игру? — дразнил он с нездоровой ухмылкой. И, словно тень, исчез, чтобы появиться позади Наруто, приставив кунай к его шее. — Давай сыграем в "найди настоящего Мизуки", — мрачно предложил он, прежде чем из шеи Наруто брызнула струйка крови.

Вскрикнув от боли, блондин, тем не менее, успел отпрыгнуть в сторону, прежде чем кунай вонзился достаточно глубоко, чтобы задеть сонную артерию. Проклятье, теперь он был ранен не хуже этого ублюдка! … Подожди. Ранен? Наруто окинул взглядом клонов Мизуки, все еще засорявших поляну, и обратил внимание на шею Предателя. Крови не было. Это было невозможно — Мизуки был ранен захваченной ни-тян еще до начала боя, верно? Поэтому, естественно, все Мизуки, у которых не текла кровь из шеи, были подделками!

— Эй, ни-чан! — окликнул он рыжеволосую девушку, которая все еще пыталась вырваться из ловушки Мизуки. К сожалению, тот успел наложить несколько парализующих тегов на ее ноги, не позволяя ей использовать руки, чтобы выбраться. Ирония судьбы тоже не осталась незамеченной.

— Могут ли эти… — он сделал паузу, заметив взгляд волков. — Э… волки отслеживать кровь?

Хикари подмигнула Наруто, не понимая, к чему он клонит.

— Да, конечно, а почему? — спросила она.

— Этот засранец Мизуки получил зарубку, когда ты его схватил, верно? Но его клоны в порядке!

Расширив глаза, Хикари поняла, что сопляк прав, — и так же быстро захотела ударить себя головой о землю за то, что была такой глупой. В конце концов, как она могла упустить из виду такую нелепую деталь?!

— Ямайну! Керберос! Вынюхайте этого ублюдка! — приказала она своим призывателям.

Мизуки, в свою очередь, был недоволен таким поворотом событий, и его клоны отразили это взглядом, уставившись на дуэт.

— Остроумный маленький вредитель, — прорычал он, после чего оскалился в очередной раз и внезапно появился рядом с головой Хикари, опустившись рядом с ней на колени и держа кунай у ее горла. — И все же у меня здесь преимущество. Так что отвалите, шавки! — приказал он двум наступающим волкам. — Иначе твой призыватель встретится с шинигами!

— Не обращай на него внимания! — встречно приказала Хикари. — Забей на этого ублюдка!

Однако оба волка не могли сделать ничего такого, что могло бы подвергнуть опасности их призывателя, — это просто противоречило договору о вызове. Поэтому, оставшись без средств к существованию, оба волка бросили на Наруто и Хикари сожалеющий взгляд, после чего исчезли в клубах дыма.

Мизуки с усмешкой вытащил кунай из горла Хикари и поднялся во весь рост, чтобы позлорадствовать над своей победой. К сожалению, он не учел непредсказуемости Наруто. Прежде чем Мизуки успел произнести хоть один слог, что-то большое и тяжёлое врезалось ему в лицо, опрокинув на спину. Моргая от звёзд, предатель Конохи понял, что его ударили Запретным свитком. Как раз вовремя, чтобы Наруто успел сократить дистанцию и броситься на упавшего Мизуки, нанеся мощный удар в ушибленное лицо мужчины.

Однако Мизуки, к сожалению, был чуунином не только из-за своей внешности. Грубо оттолкнув Наруто от себя, он вскочил на ноги и злобно уставился на своего бывшего ученика.

— МАЛЕНЬКИЙ БРАТ!

Но прежде чем он успел отреагировать более адекватно, Мизуки остановился, заметив, что блондин сложил руки в незнакомую печать. Однако, к несчастью для него, его самообладание вышло из-под контроля, и теперь он был далеко за пределами своей обычной осторожности.

— Я буду наслаждаться, потроша тебя, маленький демон! — прорычал он, набрасываясь на ожидающего блондина, который только молился, чтобы его дзютсу сработало.

— Беги! — неистово кричала Хикари, пытаясь бороться с удерживающими печатями.

Наруто покачал головой, его взгляд был тверже, чем когда-либо.

— Больше никаких побегов, — сказал он с какой-то странной, спокойной отрешенностью. Накачав столько чакры, сколько мог, решив, что больше будет лучше, он выкрикнул название того, что спустя годы станет хорошо известно как его фирменное дзютсу. — ТЕХНИКА ТЕНЕВОГО КЛОНИРОВАНИЯ!

http://tl.rulate.ru/book/105221/3707832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку