Читать Как переманить мужа на свою сторону / Как переманить мужа на свою сторону: Глава 38.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Как переманить мужа на свою сторону / Как переманить мужа на свою сторону: Глава 38.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Грифон опустил нас на полпути в густой подлесок. Он также расправил крылья и лег. То, что могло быть полузамерзшим или просто снегом, упало мне на голову. С кашлем мне удалось сесть. Попо и Грифон полулежали, выглядя совершенно обессиленными.

— Ребята, вы в порядке?

— Пooo... Пo...

— Пурунг...

Неважно, насколько здесь темно. Самое главное, безопасно ли здесь? В первую очередь нужно понять, что это был за дракон…

Бам, бам!

В этот момент грифон и Попо, лежавшие на спине, внезапно поднялись на ноги. В этот же момент сквозь кусты пробился голубой свет. Ну же, что теперь...

— Миледи? — среди сметенных кустов стоял человек, которого я часто видела ранее.

— Сэр… сэр Эндимион?

Почему он здесь?..

Почему Эндимион здесь?

Пока я просто смотрела в пустоту, Эндимион выглядел таким же потрясенным, как и я. Его широко распахнутые янтарные глаза были абсолютно пусты. Я никогда не видела такого удивленного взгляда.

И... через некоторое время вспыхнул еще один луч синего света.

— Миледи, отойдите назад!

— Не подходите ко мне!

— Что?

Как только я закричала, даже не осознавая этого, Попо открыл рот. Его жуткий рот выглядел сегодня особенно ужасающе. Грифон уже угрожающе хлопал своими большими крыльями, сверкая зелеными глазами.

— Нет! Не делай этого!

Грифон наклонил голову. 

Попо, который на мгновение вздрогнул, уставился на меня с открытым ртом. 

Я умоляюще покачала головой. Боже мой. Что это за ситуация такая?

В глазах Эндимиона отразилось замешательство. Он был ошеломлен и не понимал, что произошло.

— Миледи, это я. Это мы.

Неужели это все превратилось в недоразумение?

Мне захотелось плакать. Я не могла допустить, чтобы Эндимион был съеден Попо. Это не означало, что Попо и грифон могут умереть или пострадать.

Я была уверена, что если Эндимион будет рядом...

— Эндимион!

Ах, я в беде. Остальные, похоже, приближались. Я отвернулась от Эндимиона и безрассудно бросилась бежать в другую сторону. Попо и грифон последовали за мной.

— Ми-миледи!

Мне конец, моя цивилизованная жизнь полностью разрушена! Отныне я могу быть только женщиной Тарзана! А потом, превращусь ли я в игрушку разрушителя или подвергнусь охоте на ведьм, мы подумаем об этом позже...

— Миледи! Леди Рудбекия!

Я продолжила бежать, время от времени оглядываясь назад. Силуэты проклятых паладинов появились в поле моего зрения.

Не зовите меня, люди! Ах, но вы все равно не перестанете это делать!

Если я вернусь в таком виде, то в лучшем случае я попаду на корабль, идущий в Романью.

Если бы мне не повезло, то, заставив меня пройти через всевозможные допросы, они бы решили, что все нападения, которые произошли до сих пор, были спланированы Ватиканом и мной. 

Тогда я бы вернулась в Романью, использованная как еще один инструмент моего отца и Чезаре. Или как инструмент для охоты на монстров номер один в Британии. И когда нужда во мне закончилась бы, я была бы убита, и обо мне никто...

Голубой меч, пролетевший как молния, ударил грифона, который собирался схватить меня. Грифон вскрикнул, отскочил и упал под дерево.

Попо вскочил.

Нет!

— Не надо...

В этот момент земля задрожала, что привело к землетрясению.

Тумп, тумп, тумп.

От толчка я упала на землю и захлебнулась слезами. Пока землетрясение не утихло, вся местность казалась временно разрушенной. Я вытерла слезящиеся глаза тыльной стороной ладони. Прямо передо мной был дракон.

Да, разъяренный дракон приземлился прямо передо мной.

На мгновение воцарилась неловкая тишина. Мне показалось, что он смотрит на мое лицо, залитое слезами, а его глаза горько блестят. Вскоре он повернулся ко мне спиной, выгнув свою длинную шею.

— Кроуааа!

Небо и земля содрогнулись еще раз.

— Щит! Давай щит!

— Миледи, идите сюда, быстро...

— О, черт! Я никогда в жизни не видел дракона!

— Не лайте все сразу, чертовы куски дерьма! Миледи!

Я откинула голову назад, обхватив ее руками. Тем временем дракон, толстая шея которого изгибалась из стороны в сторону, снова энергично открыл пасть. Не медля ни секунды, хаотический ледяной шторм устремился в сторону потрясенных паладинов!

— Аааа!

Это было безумие.

Светло-голубая мембрана вокруг паладинов столкнулась с холодом, образовав трещины. Дракон продолжал испускать ледяные атаки, меняя угол наклона своей шеи. Окружающие кусты и деревья побелели и разлетелись на куски, а лужи от дождя быстро превратились в ледяные звенья.

Я сползла на колени и посмотрела в сторону грифона.

Бедный грифон стонал, его лапы дрожали в пухлых лапках Попо.

— Попо, вы оба, уходите первыми!

Я не знала, на что реагировал Попо. Казалось, он дергался из стороны в сторону. В этот самый момент земля снова громко завибрировала, повсюду стало белым бело. Ослепительный свет спустя время померк. Сделав несколько шагов назад и на мгновение замешкавшись, дракон топнул лапой, свирепо раздувая нос, возможно, недовольный неожиданной визуальной атакой.

Треск! Треск!

Земля дико задрожала, повсюду разлетелись осколки льда. Оставьте землю в покое!

— О...

Мои глаза увеличились в размерах. Мой рот раскрылся в удивлении. Я ожидала, что он будет поблизости, но у меня все равно перехватило дыхание от встречи.

Это был мой муж, которого я не видела почти неделю.

Айзек стоял в центре противостояния дракона и паладинов и смотрел на меня, ничего не понимая.

Его большие красные глаза светились незнакомым и причудливым светом.

— Гррр...

Дракон, казалось, был раздражен и издал низкий рык в качестве предупреждения.

http://tl.rulate.ru/book/96827/2297579

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку