Читать Как переманить мужа на свою сторону / Как переманить мужа на свою сторону: Глава 7.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Как переманить мужа на свою сторону / Как переманить мужа на свою сторону: Глава 7.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ха-ха, мой муж — финальный босс.

Наконец мы прибыли в Ангванский дворец — гордость Британии, который словно взмыл высоко в небо. Пейзаж лунной башни и толпа дворян, прибывших раньше, приветствовали нас.

Женщины были одеты в тонкие платья с длинными рукавами, а мужчины — в темные фраки.

Несколько рыцарей, одетых в доспехи, выделялись из общей картины.

Большинство из них были паладинами. Так как они были важными персонами наряду со священниками в районе, где было много демонов, они, казалось, не были застигнуты врасплох из-за своего неправильного наряда.

Элления, чей брат был лучшим рыцарем, была, безусловно, одной из первых дам в высшем обществе.

Кроме того, сочетание могущества семьи Омерта, преимущества, которое выражалось в том, что она может стать королевой, выйдя замуж за короля, ее собственной великолепной красоты и безупречного характера давало понять, что к ней относились со смесью восхищения и опаски.

Кроме того, и Фрейя, лучшая подруга брата и сестры Омерта, определенно была объектом зависти.

Это отличалось от того, что я думала о ней раньше, но почему-то это напомнило мне мою семью и круг общения в Романье.

Люди, которые лебезили передо мной и любовницей моего отца, леди Джулией, ради того, чтобы установить связь с моим отцом и старшими братьями и получить от этого собственную выгоду.

Какими бы ни были слухи или публичная критика, у Чезаре было огромное количество поклонников обоих полов, и касательно Энцо было то же самое.

Я была объектом зависти и восхищения, но совершенно никого не интересовало, что у меня внутри. По крайней мере, так было в моей прошлой жизни. Что бы все они подумали обо мне, если бы о моей жалкой жизни стало бы известно? Как бы они отнеслись ко мне тогда? Сколько из них попытались бы меня уничтожить? Как ни странно, были времена, когда я действительно этого боялась.

Должна сказать, находясь сейчас среди этих красивых мужчин и женщин, я чувствовала себя маленькой девочкой.

Черт возьми, я снова была невысокой — тот же недостаток, что и в моей прошлой жизни.

О боже...

Это...

Привет.

Когда я подошла, чтобы присоединиться к Эллении и Фрейи, я также улыбнулась и тем, кто бросал на меня любопытные взгляды.

Я задыхалась от всего этого любопытства, презрения, враждебности, зависти и других флюидов, исходящих от этой большой толпы, но это было нормальным положением дел, ведь я уже привыкла к этому.

Ах, я так долго изображаю улыбку, что мои мышцы на лице начинают болеть.

Священники в коричневых одеждах, с которыми я иногда сталкивалась, подошли и поздоровались со мной, чтобы спросить о моем отце и старшем брате.

Был ли Его Святейшество здоров в эти дни или планирует ли кардинал Валентино посетить Элендейл и так далее. Так мы добрались до роскошного банкетного зала под куполом, где уже было множество людей.

Этот мужлан действительно... я широко раскрыла глаза и оглянулась на то место, куда был направлен взгляд Эллении, когда она тихо пробормотала.

Я никогда не предполагала, что подобные слова слетят с ее губ. И там я увидела…

Айзек? — слабо прозвучал удивленный голос Фрейи. Рядом с небольшой группой паладинов, слоняющихся в черных металлических доспехах, был мой муж, чье присутствие было полной неожиданностью. Не говоря уже о том, что он предупреждал, что опоздает, но все же прибыл на мероприятие раньше нас.

Что он там делал?

Если таким образом он пытался унизить меня, я бы сказала, что это была очень достойная попытка.

Стоило ли это затраченных усилий?

Айзек!

Услышав приветственный крик Фрейи, Айзек посмотрел в ее сторону, отвернувшись от коллеги, с которым только что о чем-то беседовал. Он заколебался, увидев меня зажатой между его сестрой и подругой детства, и снова отвернулся.

Ха-ха, как всегда. Ну, это, конечно, совсем не повредило мне.

Миледи, хотите, чтобы мы отругали его?

Почему ты думаешь, что он послушает? ответила Элления, уверенно отвергая предложение Фрейи.

Тем не менее, я набралась храбрости и направилась прямо к своему мужу.

Руби?

Заинтересованные выражения лиц людей, разделенных, как Красное море, были впечатляющими. Было очевидно, чего они ожидали, вот только им было не суждено увидеть то, чего они хотели. Тот факт, что я была помехой с первого дня в этой стране и что Айзек игнорировал меня, уже было известным фактом.

Все воспринимали это как должное, поэтому, что бы я здесь ни делала, не было никаких шансов, что его репутация пострадает.

Скорее пострадала бы моя.

Когда я приблизилась к паладинам, которые излучали устрашающую и торжественную энергетику, их глаза, естественно, обратились ко мне. 

Глаза, полные любопытства.

Почему? Неужели они думают, что я собираюсь ударить своего мужа прямо здесь?

Не думаю, что смогла бы даже дотянуться до его лица.

О, леди Рудбекия?

Ах, разве он не был тем милым сквернословящим рыцарем, который сказал тогда, что знает меня?

Я улыбнулась ему, а затем поприветствовала своего мужа, который стоял напротив него.

Я так рада снова тебя видеть. Сегодня ты выглядишь, как и всегда, отлично.

Вдруг в зале все стихло. Глядя на его высокую фигуру, смотрящую на меня сверху вниз с ничего не выражающим лицом, я изобразила восторженный взгляд и сглатывая слюну в пересохшем горле.

Он был излишне высоким мужчиной.

Через некоторое время он отвернулся от меня и сплюнул.

Похоже, у тебя нет ни здравого смысла, ни благопристойности. Неужели ты не видишь, что я сейчас немного занят?

Извини, что прервала вас. Но, если я этого не сделаю...

Я уверен, что слышал, как ты сказала, что не будешь меня беспокоить.

Т-ты помнишь. Значит, ты меня слушал?

Что?

Спасибо! И мне очень жаль. Больше я тебя не побеспокою. Я просто спрячусь и буду наблюдать со стороны.

***

http://tl.rulate.ru/book/96827/1674708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку