Читать Marvel: Werewolf System / Марвел: Система Оборотня: Глава 5: Первая миссия (1336 слов) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: Werewolf System / Марвел: Система Оборотня: Глава 5: Первая миссия (1336 слов)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Бум!" - можно услышать, когда мы видим, как Лео швыряет агента Роя на пол и в то же время останавливает удар кулака, нацеленный ему в живот агентом Джеком.

"ой!" агент Рой закричал от боли, когда Лео пнул Джека по ноге слишком быстро, чтобы агент успел среагировать, заставив его упасть на колено, удерживая его на ногах.

"Я победил", - улыбнулся Лео, отпуская руки Джека. "Еще раз", - закончил Лео, помогая Рою подняться.

"Серьезно, как ты можешь быть таким сильным?!" - спросил Рой, когда Лео поднял его на ноги.

"Ты был бы удивлен", - усмехнулся Лео, когда Джек присоединился к ним двоим.

"В любом случае, Зои позвала нас, кажется, у нас есть кое-какие дела", - сообщил Рой, когда Джек и Лео кивнули.

После шести месяцев тренировок Лео прошла неделя, и Лео мог сказать, что теперь он действительно стал частью команды, хотя он еще не отправился с ними на задание, они испробовали множество тактик, которые действительно вписали бы его в команду, и в конце концов он его попросили быть в авангарде вместе с Джеком и Роем.

"Эй, ребята", - услышали трое мальчиков, когда добрались до комнаты для разбора полетов.

"Привет, Пирс", - поприветствовал Лео в ответ, усаживаясь рядом с энергичной Пирс, по сути, именно благодаря ей команда была вместе, так как она снимает напряжение и на ее лице всегда появляется улыбка даже в самые напряженные моменты.

"Вы пришли сюда довольно рано", - сказал Джек с немного шокированным выражением лица.

"Почему ты ведешь себя так, будто я всегда опаздываю", - надулась она, глядя на него детским взглядом, хотя ей было около 30, вероятно, на год или два моложе Лео.

"но ты всегда такой", - заявил мужчина, входя в комнату в белом халате с черными очками.

"И я все еще сомневаюсь в твоем выборе моды", - усмехнулся Лео, глядя на радужные туфли мужчины.

"О, пожалуйста, агент Лео, вы ничего не смыслите в моде", - возразил мужчина, известный как Фрэнк, поправляя темные очки и садясь перед футуристически выглядящим компьютером.

"Всем доброе утро!" - поприветствовала женщина, войдя в комнату с растрепанными волосами, усталым лицом и... она просто в беспорядке.

"Мы во второй половине дня, Зои", - поправил Рой, наблюдая, как она садится, ее звали Зои, и она также была лидером команды правоохранительных органов.

- Ну что ж... Я полагаю, что все здесь, поэтому, если вы окажете мне честь, пожалуйста, начните опрос, Фрэнк.

"Да, мэм", - ответил Фрэнк, нажал несколько кнопок, и на большом экране появилось изображение мужчины.

"Это Бен Ито, лидер организации", - объяснил Фрэнк, показывая фотографии районов, разбомбленных до неузнаваемости. "И это работа его организации", - продолжил Фрэнк, показывая больше фотографий своих ужасных деяний.

"Черт... это полный пиздец, - пробормотал Джек, глядя на разрушения, учиненные Беном.

- Начальство поручило нам взять его живым или мертвым, - вмешивается Зои.

"Почему сейчас, почему его не остановили до того, как он все это сделал?" - спросил Рой, заставляя команду посмотреть на Зои.

"Ну, начальство не чувствовало необходимости преследовать его, потому что они думали, что он был просто обычной террористической организацией, которой хотела бы быть, и они думали, что обычные повседневные силы подавят его.

"Они были совершенно неправы..." Лео присвистнул, заканчивая слова Зои.

"Когда начнется миссия?" - спросил Пирс.

"Что ж, скаутам удалось выследить его в одном месте в Индисе, и наша миссия начинается сегодня вечером, пристегнитесь, команда, это важная миссия", - объяснила Зои, выходя из комнаты.

"Подумать только, что моя первая миссия будет включать в себя преследование террористической организации, которая бомбит города", - усмехнулся Лео, направляясь в свою каюту.

В его поле зрения возник зеленый экран

[Миссия: террористическая организация]

[Цель: Это ваша первая миссия, и это настоящая миссия, помогите своей команде избавить мир от этой гребаной организации]

[Вознаграждение: 1,1% BM]

------------------------------------

Теперь, когда Лео шел к самолету вместе с Зои, Пирсом, Джеком и Роем, было видно, как он входит в самолет в своем новом защитном костюме.

"(Я не силен в описании вещей, поэтому изображение костюма приведено в комментарии к этому абзацу)"

Глядя на то, как разговаривали его товарищи по команде, готовясь к очень рискованному заданию, на его лице играла обожающая улыбка: "Я мог бы привязаться к этим ребятам", - сказал он, когда они прибыли на место.

"Я просто хочу, чтобы все знали... мы выйдем из этого живыми, и теперь, когда Лео рядом с нами... мы стали еще сильнее как команда", - объяснила Зои, поднимая моральный дух своей команды, хотя они в этом и не нуждались.

"Да, но я действительно сомневаюсь в чувстве моды Лео", - сказал Фрэнк через наушник, который был едва виден.

"О'кей, команда, поехали", - сказала Зои, когда они выходили из самолета, который после их ухода стал невидимым.

"Идите прямо и поверните за угол", - объяснял Фрэнк через "бутоны", пока команда шла дальше, прежде чем столкнуться лицом к лицу с небольшим особняком, который охранялся довольно большим количеством охранников, численностью в 10 человек.

"Я обеспечу прикрытие", - сказала Пирс, доставая из большого черного чемодана, который она носила с собой, довольно внушительный сверток - снайперскую винтовку... причем очень большой.

Лео наблюдал, как она направилась к заброшенному зданию сбоку от особняка.

"Давай сделаем это", - прошептал Джек, когда Рой и Лео кивнули.

"Через три вы, ребята, атакуете", - скомандовала Зои, начиная обратный отсчет... 3... 2... 1 "Как она сказала, таким образом, она бросает газовую бомбу прямо в центр ничего не подозревающих охранников.

"Давай, давай, давай", - воскликнула Зои, когда Лео побежал с невероятной силой, заставив ее улыбнуться. "Он не только силен... он чертовски быстр", - заявила она, наблюдая, как взорвалась газовая бомба, в результате чего облако белого газа окутало окрестности.

"Мы под..." Прежде чем бедный охранник успел договорить, Лео уже был перед ним, но он даже не мог его видеть.

"Аргх..." - вот что бросил Лео, ударив мужчину кулаком в живот и ударив коленом по лицу с такой силой, что его шея вывернулась, убив его, но прежде чем охранник успел упасть на пол, Лео уже был сверху на другом охраннике, выкручивающем ему шею сзади, охранник даже не смог среагировать.

Не в состоянии оценить ситуацию, испуганный охранник в панике начал стрелять из своей полуавтоматической винтовки, но это оказалось бесполезным, так как Джек подошел к нему сзади и выстрелил ему в голову прежде, чем он успел обернуться.

"Черт, черт, черт, мне недостаточно заплатили за это", - были последние слова охранника, когда Рой застрелил его.

"Ты должен был знать это до того, как стал лакеем этого ублюдка", - с отвращением сказал Рой, уходя.

"Пошли", - сказал Джек, когда облако газа рассеялось, показав его самого, Лео и Роя, заходящих в здание только для того, чтобы подвергнуться нескольким выстрелам.

"Эй, Лео, я никогда не побеждал тебя на съемках, так что как насчет того, чтобы поспорить, у кого больше всего..." Прежде чем он успел закончить, Лео исчез, заставив его высунуть голову из своего укрытия.

"Черт" - это было все, что он мог сказать, поскольку было видно, как Лео убивает врага и использует его мертвое тело, чтобы прикрыться от выстрелов, когда он стрелял, и каждый выстрел убивал другого врага.

- Ты все еще можешь позволить себе роскошь разговаривать сам с собой? Джек издевался, пиная врага в живот и стреляя ему в лицо.

"Черт", - выругался он, сделав два выстрела, убив врага, выбегавшего из своего укрытия.

"Спасибо, Пирс", - поблагодарил Лео, когда очень сосредоточенный Пирс застрелил снайпера

"Добро пожаловать", - прошептала она через свое устройство связи.

"Итак, где Бен?" - спросил Джек почти мертвого лакея.

- Босс к этому времени уже давно ушел... ха-ха-ха", - рассмеялся мужчина, когда раздраженный Джек отшвырнул его прочь.

- Ты имеешь в виду этого парня? - сказала Зои, пиная хромающего Бена, спускающегося по лестнице.

"Когда ты успел проделать весь этот путь?" - ошарашенно спросил Лео, последнее, что он помнил, было то, что она была снаружи.

- Мой секрет... У меня должно быть что-то классное во мне, если я хочу быть вашим боссом, ребята", - усмехнулась она, когда лакей посмотрел на них так, словно из него высосали всю жизнь.

"как ты..." - прежде чем он успел закончить, Зои застрелила его.

"Миссия выполнена, - сказала она, спускаясь по лестнице, - Все прошло гладко, чем ожидалось".

Джек посмотрел на бесчувственное тело Бена: "Да, кто бы мог подумать, что это те же самые люди, которые разбомбили несколько городов".

"Давай вернемся на базу, я умираю с голоду", - сказал Рой, направляясь прочь.

"Когда у тебя появилась такая одержимость едой?" - спросил Лео, когда все они начали расходиться, а люди, одетые в черную одежду, начали упаковывать трупы и забирать потерявшего сознание Бена.

[Миссия: террористическая организация]

[Вознаграждение: 1,1% BM] (Завершено)*

И это открывает первую главу жизни Лео в "ЩИТЕ".

http://tl.rulate.ru/book/64434/2815524

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку