Читать The Bloodline System / Система родословной: Глава 65 - Шлем для настройки мозга :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Bloodline System / Система родословной: Глава 65 - Шлем для настройки мозга

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— О, это то, что поможет тебе говорить правду!, — Эдан подтолкнул шлем к голове Густава и попытался надеть его вместо него.

— Я тебе не позволю, — Густав склонил голову набок, и шлем оказался у него на шее.

— Веди себя прилично... У меня нет времени возиться с тобой!, — Эдан закричал и передвинул шлем в сторону Густава, который все еще вертел головой, пытаясь увернуться от него.

*Хвать!

Эдан схватил Густава левой рукой за подбородок и с силой удержал его голову на месте, после чего надел шлем ему на голову.

— Нх...Нххуо...Грхх! — Густав пробормотал несколько бессвязных слов, пытаясь пошевелить головой, но это было бесполезно.

Хватка была такой сильной, что он едва мог издавать звуки.

Он уже мог сказать, какова функция шлема, но был бессилен, пытаясь остановить его.

«Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!», — продолжал мысленно кричать Густав. Он не хотел, чтобы секрет системы был раскрыт, но он был недостаточно силен. Это было устройство для настройки мозга, и одна из его функций состояла в том, чтобы заставить человека правдиво отвечать на любые заданные вопросы.

Даже если бы он решил трансформироваться, он не смог бы прорваться сквозь сковывающие его путы.

Даже если бы он смог прорваться, человек перед ним был более сильным, чем он, и это также показало бы его способности.

— Активируй его!, — сказал Эдан человеку рядом с ним.

Мужчина кивнул и нажал кнопку за шлемом.

*Треск! Треск! Треск!

Электрические искры на шлеме увеличивались в количестве и размерах, заставляя глаза Густава расширяться от боли.

Через несколько секунд его глаза стали вялыми.

Эдан уставился на выражение лица Густава, которое выглядело так, будто он не спал, но и не спал.

— Устройство для настройки мозга в настоящее время функционирует, — сказал мужчина рядом с ним.

— Как тебя зовут?, — спросил Эдан.

— Густав Ослов, — ответил Густав, как робот.

В этот момент он был похож на марионетку.

— Хорошо, что это работает без проблем, это полное имя сопляка, — подтвердил мужчина рядом с ним.

— А теперь расскажи мне, что случилось на том склоне горы три месяца назад... Расскажи мне, что произошло с момента твоего прибытия в тот лес, — приказал Эдан.

Густав, чьи глаза все еще были похожи на глаза безжизненной марионетки, начал говорить.

— В тот день я отправился в лес, чтобы покончить с собой...

------

В его жилом районе прошло уже больше тридцати минут, а люди все еще говорили о том, что произошло.

Энджи шла по той самой улице, пытаясь разыскать Густава.

Она ждала Густава с тех пор, как увидела его выходящим из квартиры.

Поскольку он сказал, что собирается купить кое-какие вещи в ларьке, который находился всего в трех улицах отсюда, она ожидала, что он уже вернулся.

Она заметила, что люди у своих домов разговаривают с какими-то полицейскими.

«Почему здесь копы?», — она задумалась и подошла ближе, чтобы проверить, что происходит.

— Значит, Вы не можете описать лицо этого человека?

— Офицер, мы не только были далеко от места происшествия, но и они двигались слишком быстро, чтобы мы могли как следует разглядеть их фигуры, и когда они остановились, сразу же прибыла машина, чтобы забрать похитителя и мальчика.

Энджи слышала разговор между полицейским и одним из соседей, которые были свидетелями преступления.

«Похититель?», — Энджи придвинулась ближе, чтобы как следует прислушаться.

— Итак, по его фигуре можно было сказать, что это был ребенок

— Да, офицер, мальчик, которого забрали, определенно был подростком

— И судя по их движениям, включая мальчика, они смешанная кровь?

— Они определенно смешанная кровь, мальчик также внезапно появился, как и мужчина, так что совершенно очевидно, что они оба смешанная кровь.

В этот момент у Энджи уже начало возникать плохое предчувствие в сердце.

Она продолжала слушать, чувствуя, что сейчас последует какая-то важная информация.

— Значит, нет никакого способа опознать этого мальчика?

— Офицер, если бы Вы были здесь, когда это произошло, Вы бы поняли, что я имею в виду... Их фигуры были практически размыты из-за их скорости

— Хм, учитывая ситуацию, мы, возможно, ничего не сможем сделать, так как не можем получить ни одной частички его описания

— Офицер, если я правильно помню... Хоть они и двигались довольно быстро, я уверен, что у мальчика были светлые волосы... Да, светлые волосы. Они двигались довольно быстро, но я мог, по крайней мере, указать на этот цвет!

Сразу же после того, как Энджи услышала это, ее разум застыл.

«Светлые волосы?»

Хотя это мог быть и другой человек, поскольку наличие светлых волос не было исключительным для одного человека, но Энджи знала, что только один человек в этом районе имел светлые волосы, а также был смешанной кровью, и даже превзошел ее в скорости, которой она всегда гордилась.

Она начала паниковать:

— Боже мой... Что мне делать?

Она не пыталась встретиться с полицией, потому что знала, что в этой ситуации они ничего не смогут сделать.

Здешние копы были слабее Густава, поэтому то, что его схватили, означало, что здесь действовали более сильные силы.

Она продолжала думать о том, с кем могла бы встретиться.

Она вдруг кое-что вспомнила.

«После школы он всегда направлялся в Гами додзе, чтобы потренироваться со своим учителем... Она единственная, с кем я могу встретиться»

Энджи вспомнила, как спросила Густава, почему он никогда не приходит с ней домой. Сначала он не хотел ей говорить, но после того, как она несколько раз доставала его, требуя ответа, он, наконец, сдался и рассказал ей о додзе.

Энджи быстро помчалась к ближайшей автобусной станции, чтобы поймать попутку.

Это был первый раз, когда она чувствовала себя такой напряженной. Она не знала, разрешат ли ей войти в додзе, но у нее не было выбора, кроме как попытаться.

---

Через пять минут Энджи вышла из автобуса, и перед ней оказалось огромное семисот этажное здание.

Она быстро побежала к нему.

Четверо грузных мужчин перед входом заметили ее и крикнули, чтобы она прекратила бежать.

Энджи остановилась перед ними и вежливо попросила разрешения войти.

— Девушка, я не знаю, кто Вы и откуда пришли, поэтому я объясню Вам... Это бизнес-здание Октавия Груп, без надлежащей идентификации Вы не сможете войти!

— Пожалуйста, это срочно, мне просто нужно сообщить учительнице о ее ученике! — взмолилась Энджи.

— Извините, но я не могу Вас впустить, позвоните этому учителю по вашему устройству связи!

— У меня нет никаких способов связаться с ней, пожалуйста, впустите меня! Это срочно!, — Энджи продолжала умолять, но охранники ее не слушали.

Они попросили ее уйти, но она не подчинилась, она продолжала умолять и кричать.

Ее голос даже привлекал людей в окрестностях.

Некоторые из них, выходившие из здания, смотрели с отвращением и предлагали выбросить ее подальше от помещения.

Несмотря на презрительные и брезгливые взгляды, Энджи продолжала умолять.

Охранники больше не могли этого выносить. Один из них двинулся вперед, чтобы схватить ее, когда сзади послышался голос.

— Фалько, что происходит?, — мягкий женский голос заставил его остановиться.

Охранники обернулись и заметили, что из здания выходит леди в красном.

— Юная мисс, — охранники слегка поклонились ей, когда она подошла.

http://tl.rulate.ru/book/59773/2339953

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку