Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 317. «Состояние критическое!»

— Старшая госпожа! — стражи Фэн почтительно склонились на одно колено.

Фэн Цзю оглядела стражников, которые охраняли двор, и приказала:

— Без моего разрешения никого не впускайте!

Она прошла в дом.

— Да, госпожа! — ответили стражники и выпрямились, когда она вошла.

Люди, которые были в доме, услышав её голос, вышли ей навстречу. Старик Фэн, увидев её, чуть не расплакался.

— Фэн, моя девочка, ты наконец-то вернулась! Твой отец, он... он...

Его сдержанность и мужество, которые он демонстрировал перед другими, исчезли, как только он увидел свою внучку. Он уже не мог сдерживать страх и отчаяние. Его голос дрожал, глаза покраснели, и на них навернулись слёзы.

— Дедушка, прости, что так долго не возвращалась, — сказала Фэн Цзю, подходя к нему.

— Нет, всё хорошо, ты вернулась, ты вернулась! Фэн, моя девочка, быстро, иди, посмотри на своего отца, — сказал старик Фэн, вытирая слёзы. Он взял её за руку и повёл в дом.

Фэн Цзю вошла в комнату и подошла к кровати. Увидев Фэн Сяо, она побледнела. Она быстро осмотрела его, и с каждой секундой её лицо становилось всё более серьёзным.

— Ну как он? Его можно спасти? — спросил старик Фэн, которого поддерживал Гуань Силинь. Его голос дрожал, он боялся услышать плохие новости.

— Состояние критическое! — не оборачиваясь, ответила Фэн Цзю, доставая из своего пространства инструменты. — Брат, помоги мне, нужно сначала вытащить стрелу.

— Хорошо, — ответил Гуань Силинь и подошёл к ней.

— Лэн Хуа, принеси мне таз с чистой водой!

— Да, — ответил Лэн Хуа и, выбежав из комнаты, вскоре вернулся с тазом.

Старик Фэн не мог им ничем помочь, поэтому просто стоял в стороне и с тревогой наблюдал за ними.

Фэн Цзю вымыла руки, разорвала одежду на спине у Фэн Сяо и нахмурилась, увидев стрелу.

Это была стрела с зазубринами, и, если бы она просто её вытащила, то разорвала бы плоть, кровь было бы невозможно остановить, и Фэн Сяо бы умер. Поэтому Фэн Цзю взяла нож и разрезала плоть рядом со стрелой. Она осторожно отодвинула стрелу, и из раны хлынула кровь, почти чёрная.

Гуань Силинь смотрел, как Фэн Цзю медленно вытаскивает стрелу. Когда наконечник показался снаружи, она резко выдернула стрелу, одновременно засыпая рану кровоостанавливающим порошком. Она потратила целую бутылочку, прежде чем кровь остановилась.

Фэн Цзю наспех перевязала рану и, достав из сумки острый инструмент, похожий на иглу, сказала:

— Положите его на спину и разрежьте одежду на груди.

Гуань Силинь сделал, как она велела, и отошёл в сторону. Фэн Цзю, не говоря ни слова, вонзила иглу в грудь Фэн Сяо. Гуань Силинь в ужасе вздрогнул, он чуть не закричал.

Из иглы брызнула кровь, попав Фэн Цзю на одежду.

Она приложила руку к груди Фэн Сяо, используя свою духовную энергию, чтобы остановить кровотечение. Увидев, что изо рта Фэн Сяо течёт кровь, она зажала рану и вытащила иглу, а затем быстро обработала её.

Старик Фэн, наблюдавший за этим, почувствовал слабость. В комнате стоял сильный запах крови, и ему было трудно стоять на ногах, глядя на Фэн Сяо, который был на грани смерти. Но в этот момент снаружи раздался голос...

http://tl.rulate.ru/book/5231/660748

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за ваш труд!!!
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
#
Дякую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь