Готовый перевод Childhood Friend of the Zenith / Друг Детства Сильнейшего Воина: Глава 80. Хитрее, чем можно подумать (2) (часть 1)

 

 

  Я вернулся в свою комнату после того, как закончил с душем, и сразу же смог увидеть Юн Пунга в комнате спокойно, в отличие от того, что было раньше. 

 

  С виду он казался довольно жестким, но я полагал, что это было из-за усталости, которую он чувствовал после всех тренировок, которые он провёл. 

 

  — Господин Юн Пунг.

 

  Когда я позвал Юн Пунга, его застывшее лицо мгновенно просветлело, когда он услышал мой голос. 

 

  Как бы это сказать, казалось, его выражение лица говорило: «Я спасен!..». 

 

  — Юный господин Гу!

 

  — Я сказал, что скоро вернусь, но не слишком ли я задержался?

 

  — Да! Вы задержались!..

 

  — … Хм?

 

  Я просто спросил его из вежливости, но Юн Пунг ответил довольно честно.

 

  Я действительно заставил его ждать так долго? Хотя я думал, что был довольно быстрым.

 

  Сидевшая рядом с ним, Ви Соль-А тоже подпрыгнула ко мне, когда я вернулся в комнату. 

 

  Она выглядела довольно счастливой, судя по улыбке, которую я видел на ее лице. 

 

  — Где мы будем обедать?

 

  — Хах?

 

  Удивление промелькнуло на лице Юн Пунга, когда он услышал мой вопрос. 

 

  Чему он удивляется?

 

  Постороннему вроде меня было бы неуместно пользоваться столовой, предназначенной только для мастеров боевых искусств клана. Между тем, Юн Пунг не мог покинуть клан без разрешения вышестоящих лиц клана, таких как Старейшины. 

 

  Следовательно, я полагал, что Юн Пунг придумал место, где мы могли бы поесть, поскольку он был тем, кто пригласил меня. 

 

  — Ты… Ты не подумал об этом?

 

  — … Хе-хе.

 

  Что ты имеешь в виду под хе-хе, ты идиот…

 

  Я хотел буквально сложить его пополам, потому что он сделал что-то, что разозлило бы меня, даже если бы это сделала девушка. 

 

  Думаю, тогда мы можем просто поесть здесь.

 

  Но я хотел сначала кое-что подтвердить у Юн Пунга.

 

  — Я слышал, что ученики едят вместе, ты можешь так просто уйти?

 

  Услышав мой вопрос, на лице Юн Пунга сразу же появилась горькая улыбка. 

 

  Я заметил, что он время от времени по какой-то причине делал обеспокоенное выражение лица. 

 

  — Все в порядке. Я не думаю, что они будут сильно возражать.

 

  — … Тогда поедим у меня дома.

 

  — Что будем есть?

 

  — Для нас что-нибудь приготовлено?

 

  Было почти время обеда, но я не знал, закончили ли уже слуги готовить еду. 

 

  Пока я размышлял, есть ли нам что поесть, Ви Соль-А вдруг подняла руку.

 

  — Я могу приготовить!

 

  — … Где Хонва?

 

  Когда я проигнорировал ее, лицо Ви Соль-А начало медленно хмуриться.

 

  Мне было жаль ее, но Ви Соль-А еще не была на том уровне, чтобы готовить еду для гостей. 

 

  Так что я просто схватил одну из проходящих мимо служанок и попросил ее приготовить для нас еду.

 

  Поскольку она сказала нам, что приготовление еды не займет много времени, казалось, что они уже приступили к ее приготовлению. 

 

  Слуги забрали Ви Соль-А, чтобы она помогла в приготовлении еды. 

 

  Увидев это, Юн Пунг вздохнул с облегчением. 

 

  Это был один из самых глубоких вздохов, которые я слышал в своей жизни.

 

  — … Фух, теперь я чувствую себя спасённым.

 

  — Что-то случилось?

 

  — Хм?.. О, ничего.

 

  Я не думаю, что это просто ничего, я чувствую, что ты что-то скрываешь от меня…

 

  Увидев, что он избегает зрительного контакта, он, вероятно, понял, что я подозрительно отношусь к его поведению. 

 

  — Ну, мне сообщили, что готовится еда, так что чувствуй себя как дома.

 

  — Ах! Да.

 

  Выражение его лица мгновенно изменилось на яркое, когда он услышал мои слова.

 

* * * * * 

 

  Еда была вскоре закончена. 

 

  Большинство ингредиентов, которые давали люди секты горы Хуа, были овощами, так что это была не самая приятная еда.

 

  «Но пока я наполняю свой желудок, все в порядке».

 

  Честно говоря, мне очень хотелось мяса, так как в последнее время я много двигался, а также занимался довольно интенсивными тренировками. 

 

  Однако я все же сдерживал себя, так как было бы неприлично с моей стороны готовить мясо в землях даосской секты.

 

  Внезапно старейшина Шин заговорил, отвечая на эту мою мысль.

 

  Кого это волнует, ешь, если хочешь.

 

  «… Старейшина Шин?»

 

  Не то чтобы тебе не разрешалось есть мясо только потому, что ты находишься в землях даосов, так что тебе не нужно сдерживать себя.

 

  «Я понимаю это, но у меня также есть нечто, называемое здравым смыслом, хорошо?»

 

  Это то, чего тебе не хватает больше всего. Но при этом у тебя есть здравый смысл для того, когда есть мясо… как это печально…

 

  «…»

 

  Был ли этот парень действительно бывшим Лордом Секты Горы Хуа? 

 

  Как раз в тот момент, когда я собираюсь поверить, что это так, он просто говорит что-то вроде этого, что оставляло меня в полном недоумении и замешательстве.

 

  «Как я могу просто готовить мясо, когда нахожусь в даосской секте»

 

  Это было бы слишком, независимо от того, сколько раз я думал об этом.

 

  Слуги пришли и унесли посуду после того, как я закончил есть.

 

  — Я наслаждался едой. Большое спасибо, юный господин Гу.

 

  — Я рад, что тебе понравилось.

 

  Ситуация действительно стала немного неловкой, когда я угощал Юн Пунга едой, когда все должно было быть наоборот. 

 

  — В следующий раз… Клянусь, я угощу вас едой.

 

  — Сначала ты должен получить разрешение покинуть клан…

 

  —… Верно.

 

  Чем больше я смотрел, тем более наивным он казался мне. 

 

  Я подумал, что он будет хладнокровным мечником, когда услышал его титул — Дракон Меча. 

 

  Но он сильно отличался от моих ожиданий.

 

  Пока я пил воду с этими мыслями, крутившимися в моей голове, Юн Пунг начал говорить, выглядя так, будто хотел передать мне что-то важное. 

 

  — Э-эм… юный господин.

 

  — Да.

 

  — Раз уж мы закончили трапезу, если вас это не беспокоит, не возражаете, если мы устроим дуэль?..

 

  — Дуэль?

 

  Это появилось из ниоткуда. 

 

  Я думал, что он просто попросит меня снова потренироваться с ним, но дуэль? 

 

  У меня сложилось впечатление, что он будет в упадке после того, как я раздавил его в последней дуэли, 

 

  Но он казался в порядке, что было совершенно неожиданно.

 

  Он уже преодолел это?

 

  У него, казалось, не было слишком много внутренних мыслей, и я не мог заметить никакого колебания в его глазах. 

 

  — Дуэль, да.

 

  Я посмотрел на свою руку, перевязанную бинтами.

 

  Для меня не было бы проблемой провести с ним дуэль, так как моя рука уже более или менее полностью восстановилась. 

 

  Но мне сразу же вспомнилась Намгунг Би-А, когда я подумал о дуэли.

 

  Я думал, что это будет проблематично, если Намгунг Би-А узнает, что у меня была дуэль с Юн Пунгом, как только я выздоровел.

 

  — Что-то случилось, раз ты вдруг попросил меня о такой дуэли?

 

  — … Эм, вы знаете, что турнир скоро начнется?

 

  — Да.

 

  — Мне… было поручено участвовать вместе со старшими.

 

  — С учениками второго поколения?

 

  Это нормально? Для ученика в третьем поколении устроить дуэль против ученика из второго поколения?

 

  Или это только потому, что это был Юн Пунг?

 

  — Какое это имеет отношение к этому?

 

  — … Каждому из нас запрещено сражаться друг с другом перед турниром.

 

  Было такое правило?..

 

  Теперь, когда я ясно об этом подумал, я не заметил, чтобы кто-либо из учеников секты спарринговался друг с другом в последние дни. 

 

  — Хм, так ты хочешь сразиться со мной?..

 

  Юн Пунг тихо кивнул в знак подтверждения.

 

  Идея о том, что ученикам было запрещено сражаться друг с другом, но все же им разрешалось сражаться с посторонними, казалась мне чертовски странной. 

 

  «… Хотя в это время клан посещают посторонние и это более странно.»

 

  Так что я в какой-то степени смог понять причины, по которым Юн Пунг обосновал это решение.

 

  Он был учеником в третьем поколении, но они не могли просто выпустить его на поле, полном кроликов, когда он был буквально высшим хищником по сравнению с другими из его поколения. 

 

  Хотя я также мог видеть проблему в том, что он соревнуется вместе с учениками второго поколения.

 

  Думаю, секта горы Хуа сама позаботится о последствиях. 

 

  — Ну… я могу устроить с тобой дуэль, да.

 

  — Ох!.. Тогда!

 

  — Однако я не могу сделать это сегодня.

 

  Услышав мои слова, лицо Юн Пунга почти сразу же окрасилось разочарованием. 

 

  — Давай сделаем это в следующий раз, так как мне нужно кое-куда сходить. Так что, я не могу устроить с тобой дуэль. 

 

  Это не было оправданием, так как мне нужно было кое о чем там внизу позаботиться.

 

  С разочарованным лицом Юн Пунг только сказал мне, что скоро навестит меня, и ушел. 

 

  … Кажется, в следующий раз мне придется сразиться с ним.

 

  Это будет настоящая проблема.

http://tl.rulate.ru/book/80641/3163689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь