Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 307. «Принцесса Цин Нин?»

Услышав это, Мужун Бо рассмеялся и с одобрением посмотрел на министра:

— Хорошо, что ты рядом, чтобы мне подсказать. Иначе я бы в гневе наделал ошибок.

Министр с улыбкой поклонился:

— Для меня большая честь служить вам, ваше величество.

Тем временем, в Персиковой роще Фэн Цзю, которая провела целый месяц, занимаясь приготовлением эликсиров, уже научилась контролировать огонь и духовные силы.

За этот месяц ей только один раз удалось приготовить эликсиры с пятью полосами — в тот раз, когда она привлекла Небесную кару в поместье Фэн. Поскольку она не хотела снова вызывать грозу, то в Персиковой роще она готовила только эликсиры пятого и более низкого ранга.

Обычно пилюли Основания имели две или три полосы. Эликсиры более высокого ранга, конечно, существовали, но они считались очень ценными, и их редко можно было найти на аукционах.

Духовные травы, необходимые для пилюль Основания, были довольно распространены, но приготовить из них пилюли было непросто.

Фэн Цзю провела эксперимент. Она потратила пятьдесят порций трав, но у неё получилось приготовить только две партии пилюль, и каждая пилюля имела всего три полосы.

Для Фэн Цзю, которая хотела достичь Совершенного основания, пилюли с тремя полосами не годились. Чем ниже был ранг эликсира, тем больше он содержал токсинов, и тем слабее был его эффект. Ей нужны были пилюли с пятью и более полосами.

Лэн Шуан вошла во двор и, увидев, что её госпожа занимается приготовлением эликсиров, нерешительно остановилась у входа.

Фэн Цзю, не поднимая головы, спросила:

— Что-то случилось?

Она закончила готовить партию кровоостанавливающих эликсиров, сложила их в бутылочку, а затем принялась убирать травы со стола.

— Госпожа, по городу ходят слухи, — сказала Лэн Шуан, подходя к ней.

— Слухи? Они обо мне? — Фэн Цзю подняла голову. Она понимала, что, если бы эти слухи не касались её, то Лэн Шуан бы не выглядела такой неуверенной.

— Да, госпожа, они о вас.

Лэн Шуан сделала паузу и продолжила:

— Наследный принц Цин Тэн отправил сватов к правителю. Он хочет взять вас в наложницы. Правитель, не спросив разрешения у господина и старого господина, согласился.

Фэн Цзю, услышав это, подняла брови:

— Наследный принц Цин Тэн? Я его не знаю.

Она была удивлена и спросила:

— И что сделал мой отец?

— Господин, как только узнал об этом, сразу же отправился во дворец, чтобы увидеть правителя, но его не пустили дальше ворот. Тогда правитель послал министра, чтобы тот зачитал императорский указ, но господин выбросил его за ворота, — сказала Лэн Шуан.

— Это похоже на моего отца, — Фэн Цзю рассмеялась.

— Но, поскольку зачитать указ не получилось, правитель издал другой указ. Он даровал вам титул принцессы Цин Нин и объявил вас наложницей наследного принца Цин Тэн, — сказала Лэн Шуан.

— Принцесса Цин Нин? — Фэн Цзю усмехнулась. — Этот Мужун Бо думает, что я подчинюсь его воле? Он так старается, но, боюсь, в конце концов ему придётся потерять лицо.

Видя, что она не обращает на это никакого внимания, Лэн Шуан спросила:

— Госпожа, вам нужно вернуться в поместье?

— Нет, я сейчас занимаюсь совершенствованием. Пусть он пока попробует что-нибудь сделать. Пока меня нет, у него ничего не выйдет, — беззаботно сказала Фэн Цзю и достала приготовленные ею пилюли. — Вот, возьми, кровоостанавливающие пилюли. Их можно принимать внутрь, а также использовать для лечения внешних ран.

http://tl.rulate.ru/book/5231/647124

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за ваш труд!!!
Развернуть
#
Дякую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь