Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1978. «Не просто сильная»

Увидев это, трое, не зная, что и думать, поспешили уйти.

Фэн Цзю бросила взгляд на убегающих людей и равнодушно отвела глаза. Она парила в воздухе, глядя сверху вниз на толпу. Её холодный голос, наполненный мощной аурой, разнёсся вокруг:

— Воспользуюсь сегодняшним случаем, чтобы сказать несколько слов. Я никогда не боялась проблем, и с сегодняшнего дня, если кто-то решит создавать проблемы «Небесной башне пилюль», то, скорее всего, его ждёт та же участь, что и того человека внизу, или даже хуже. Те, кто входит в мою «Небесную башню пилюль», чтобы купить пилюли, должны соблюдать правила. Если кто-то нарушит мои правила, я разберусь с ним по-своему.

Люди слушали её холодный голос, эхом разносившийся вокруг, и не могли произнести ни слова. С такими методами, таким подходом и такой силой, кто ещё посмеет создавать проблемы «Небесной башне пилюль»? Кто ещё посмеет стать её врагом?

Увидев, как женщина в красном и её люди вернулись в башню, а место происшествия было быстро приведено в порядок, как будто ничего и не случилось, толпа начала постепенно расходиться. Некоторые снова вошли в «Небесную башню пилюль», некоторые ушли, а торговцы, которые убрали свои лотки, снова разложили их и начали зазывать покупателей.

— Папа, сестра Фэн такая сильная, правда? — в глазах Ян Сяоэр сияло восхищение. Она впервые узнала, что женщина может быть такой сильной.

Глава семьи Ян вздохнул:

— Не просто сильная! — она просто невероятна! Краем глаза он заметил среди людей, направляющихся к «Небесной башне пилюль», людей из семьи Налань, и, слегка опешив, потянул дочь за собой, — пойдём, пойдём, войдём ещё раз, мы ещё не договорились насчёт той пилюли!

— Эй, папа… — Ян Сяоэр, которую тащили внутрь, сказала: — Папа, не волнуйся, брат Лэн Хуа сказал, что всё будет в порядке, он же управляющий!

— Ты девушка, а он мужчина, не называй его всё время «брат Лэн Хуа», называй его «господин Лэн» или «управляющий Лэн», — глава семьи Ян про себя фыркнул, этот юноша выглядел обычным, и не похоже, что у него есть какие-то боевые навыки.

— Он именно брат Лэн Хуа, папа, не вмешивайся.

— Ладно, ладно, не буду вмешиваться, делай, что хочешь, а я пойду узнаю насчёт пилюли. — войдя в «Небесную башню пилюль», глава семьи Ян махнул рукой, позволяя дочери идти своей дорогой.

— Папа, я потом сама вернусь домой, ты можешь идти, как закончишь дела, — с улыбкой сказала Ян Сяоэр и тут же юркнула в толпу.

— И правда, взрослая дочь — словно вылитая вода, — глава семьи Ян покачал головой и вздохнул, а затем начал искать Лэн Хуа.

А в это время глава семьи Налань, который, войдя в «Небесную башню пилюль», оказался брошен на произвол судьбы на первом этаже, покраснел от гнева и всё время повторял:

— Этот неблагодарный сын, я велел ему познакомить нас с хозяйкой, и посмотрите на него, он в мгновение ока исчез. Интересно, он вообще мой сын? Совсем не думает о нас.

Налань Цзыянь, услышав это, тихо пробормотал:

— Папа, неужели ты не знаешь, сын ли тебе старший брат? Если он услышит эти слова, то точно разозлится.

Услышав это, глава семьи Налань повернулся и стукнул его по голове:

— Что ты такое говоришь? Разве он может быть не моим сыном? Неужели ты не понимаешь, что я просто жалуюсь? Обычно ты такой смышлёный, почему сейчас не можешь понять?

http://tl.rulate.ru/book/5231/2911554

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь