Готовый перевод Table for Two / Стол для двоих (M): 62 Убеждение 4

Когда Сильвия ушла из кафе "Весенний лист", она, честно говоря, не знала, что и думать. Она знала, что тётя Сю Лин не будет ей врать, а её отец? Опять же, считался ли грех упущения ложью? Если она подойдет к отцу и задаст ему прямой вопрос, скажет ли он ей правду?

Осмелилась ли она спросить, осмелилась ли она узнать?

Если это была подделка, зачем ее тетушке Сюй Лин формулировать такую сложную ложь, чтобы сбить ее с толку, или это был простой и невинный случай ошибочной идентификации? Но это была правда, собиралась ли она встать на сторону отца или матери? Будет ли ей вообще дано право сделать такой выбор?

Было много вопросов, но у Сильвии не было ответа.

Она пришла на встречу с Сюй Лин, думая, что они собираются поговорить о проблеме, касающейся ее матери, и о ее неодобрении ее работы, но теперь, этот вопрос был отодвинут на задний план. У неё были более насущные вопросы.

По словам тёти Сюй Лин, однажды ночью на улице она столкнулась со своим отцом, Сюй Цзином. Она собиралась идти вперед, чтобы поприветствовать его, когда заметила, что он обхватил рукой плечо молодой женщины, которая определённо не была её матерью, Джоанн. Женщина, в свою очередь, держала свою руку под его плечом.

Прежде чем Сюй Лин смогла решить, что делать, она увидела, как Сюй Цзин и женщина пошатнулись в мотеле, который славился тем, что был удобным местом для пар, которые чувствовали себя игривыми.

"Может ли это быть совершенно невинно?" был первым вопросом, который был в голове Сильвии. Возможно, они зашли, чтобы одолжить туалет или поужинать в пристроенном ресторане или что-то в этом роде. Сюй Лин не думала, что это настолько невинно, и хотя ей было больно это признать, Сильвия тоже так не думала. Хотя ей было трудно в это поверить, Сильвия уже не была маленькой девочкой, она знала о неудержимом притяжении биологического влечения.

Потом, вторым самым острым вопросом стал: "Кто эта женщина? Сюй Лин сказала, что несмотря на то, что она хорошо выглядела на лице женщины, она не могла ее узнать. Это произошло потому, что Сюй Лин не встречалась с Цинь Цинём, и Цинь Цинь в то время был недостаточно известен, чтобы Сюй Линь мог узнать её всего одним взглядом. Сильвия думала, что, возможно, они смогут получить больше информации или, по крайней мере, подтверждение через эту женщину, но, к сожалению, это было не выход. Поэтому этот след оказался ещё одним тупиком.

Сюй Лин добавил, что, судя по тому, как они оба шатались неровно везде, казалось, что они оба были пьяны. Значит, если что-то и случилось, можно ли это считать простительной ошибкой? Сильвия действительно не могла сказать, и это был не ее вопрос, на который она должна была ответить. Ее отец не был ответственным перед Сильвией за соблюдение свадебной клятвы, это было обещание, которое он дал ее матери.

Тогда это привело к самому трудному вопросу, который заставил Сильвию не спать по ночам и думать об этом: "Сказать ли маме, или встретиться с отцом, или и то, и другое? Как они отреагируют? Это приведет к разводу?

У нее не было ответа.

...

Сидя в кафе "Весенний лист", Сю Лин наблюдала за тем, как Сильвия упала спиной, когда выходила из кафе. Как будто на её плечах лежала тяжесть тысячи гор, и в сердце Сюй Лин закрутилась веточка сожаления.

"Возможно, это было неправильное решение", - подумала Сю Лин. Может быть, ей не стоило вовлекать Сильвию в этот взрослый бизнес, особенно учитывая то давление, которое она оказывала на нее. Более того, Сильвия застряла в том же положении, что и она. Несмотря на то, что она знала об этом, она не знала, как к ней подойти, и теперь она делится этой головоломкой с Сильвией. Милая, невинная Сильвия, которая не имела никакого дела быть втянутой в грязные дела своих родителей.

Сюй Лин начала сомневаться в себе. Однако, как вода, покинувшая чашу, слова больше нельзя было забрать обратно.

В бедственном положении и желании поделиться этой тайной с другими, она возложила это бремя знаний на Сильвию. Теперь Сюй Лин понял, что, возможно, не было самым умным. Тем не менее, она застелила свою постель и теперь собиралась лежать в ней.

Сюй Лин допила свой чай и ушла, ее сердце молилось о самом лучшем, потому что что еще ей оставалось делать?

...

После разговора с Сюй Лин, Джоанн поняла, как опрометчиво и эгоистично она поступила. Она хотела починить мост с дочерью, но гордость, как мать, помешала ей это сделать. Заставить ее признать собственную плоть и кровь, что она совершила ошибку, было тяжело проглотить таблетку.

Поэтому она ждала, когда Сильвия сделает первый шаг. Однако она недооценила, насколько упрямой может быть ее дочь, и не ожидала, что у Сильвии будет что-то еще на уме.

У Сильвии не было времени разобраться с этой оккупационной проблемой, поэтому она положила ее на задний план. Другими словами, она не хотела иметь с этим дело, и лучший способ сделать это - игнорировать как проблему, так и людей, которые ее создали. Она дала своей матери холодное плечо.

Так началась холодная война в семье Сюй. Обе стороны стремились к миру, но у обеих были свои причины не протянуть руку помощи, по некоторым причинам более глупые, чем у остальных.

В любом случае, Сюй Цзину было трудно застрять посередине, так как он пытался посредничать в течение мирного периода, но мало что он знал, он был одной из главных причин проблемы, которая висела над семьей Сюй, как упрямый туман.

http://tl.rulate.ru/book/42679/975373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь