Готовый перевод Dragon Emperor / Император Драконов (M): Глава 241 Пути расставания.

Глава 241 Пути расставания

"Командир Хико, эти большие крабы останутся у вас, мисс Бен немного отдохнет." Узнав, что группа странных крабов не очень сильна и что среди них нет драгоценных зверей, Zixixi сразу же потеряли интерес.

"Черт, мы только что вошли, а ты устал?" Хотя Ван Янь был очень безмолвен, у него не было выбора, кроме как пожертвовать меч Nirvana джедая, и после этого медленно шел к одному из гигантских крабов.

"Пуф, пуф...!" Прежде чем он смог сделать два шага, все гигантские крабы стали выплевывать один волшебный пузырь за другим из своих уст в толпе. Эти пузырьки воздуха наполнились странным семицветным светом под солнечным светом, и по мере того, как пузырьки воздуха продолжали плавать, разноцветный свет отражался друг от друга, мгновенно сбивая с толку глаза Ван Янь.

"Волшебное формирование иллюзий"? Ван Янь остановился на своем пути, как боевой художник, который сражался до самого Кудзуской равнины, у него уже был большой опыт в настоящем бою, поэтому он не паниковал, а сразу же закрыл глаза и начал прощупывать свои метафизические мысли.

Самое большее, что можно сделать, это временно заманить в ловушку боевого художника. Если краб хочет навредить нам, боюсь, мне придется полагаться на пару клешней. Ван Янь держал Абсолютный Нирвана Божественный Меч через его грудь, просто ожидая гигантских крабов, чтобы доставить себя к его двери.

Однако, к его удивлению, эта группа гигантских крабов не атаковала, а наоборот, их дыхание уходило все дальше и дальше.

"Чувак, ты в этой куче пузырей, да?" В это время голос Пурпурного Конга доносился сверху.

"Брат Зиган, и Маленький Брат, и Ксиси там внизу, уйди с дороги, я использую силу вращения, чтобы разорвать все эти пузыри!" Когда Ван Янь закончил говорить, всего лишь щелкнув левой рукой, три маленькие вихревые силы выстрелили.

Хотя окружавшие его пузырьки были прекрасны, но, очевидно, имели мало оборонительной силы, как только вихрь коснулся его, он разбивался один за другим, и после всего лишь десятка вдохов, все пузырьки рассеялись, и красочный свет полностью исчез.

"Старик, я видел довольно много больших крабов, разбросанных в сторону расстояния, когда я упал некоторое время назад, эти пузырьки воздуха, которые они выплюнули?"

"Неплохо, за исключением того, что эти фейри, кажется, не хотят воевать со мной, так что они просто выплевывают пузырьки и рассеиваются."

"Хаха, может быть, они также знали, что это был не ты и не соперник Сисси, поэтому они решили спутать тебя с пузырями и убежать. "Кажется, ни один из звериных духов Фэйри в этом тайном царстве не должен быть хуже", - засмеялся Цзы Ган. "

Как только Цзы упомянул Сыси, Ван Янь почувствовал небольшую головную боль, потому что теперь он увидел, что Сыси недалеко приседает, возится с несколькими сорняками, как будто она вообще не приехала на миссию, а приехала на весенний тур.

"Здесь больше нет никаких иностранных зверей, почему бы нам просто не подождать здесь, пока все люди не придут сюда, прежде чем решить, как исследовать это тайное царство." Ван Янь посмотрел вверх, и если бы он не ожидал плохо, все остальные люди упали бы из этого района, а также.

Оказалось, что он был прав, и спустя всего полстолпа времени все прибывшие из Дворца Восходящего Солнца и Дворца Цянь Куня артисты боевых искусств пришли сюда со входа в Тайное царство.

"Cluck, Thin Bamboo Pole, is this girl right, we from the Falling Cloud Palace will definitely remove all the danger and then wait for your people from the Qianxun Palace to come over". Увидев Чжугэ Цзиня, Зикси не забыл продолжить дразнить его снова.

"Черт, как ты смеешь так со мной разговаривать, как ты смеешь?" Чжугэ Цзинь больше не мог сдерживаться, он был первым сыном дворца Цянь Куня и никогда не подвергался таким насмешкам.

"Хи-хи, в каком бы состоянии я ни был, ты все равно не осмелишься быть первым. "Цысиси прыгнул и спрятался за Ван Янь", "Командующий залом нашего правления Ся Янь не боится, он гораздо мужественнее тебя". "

"Блеф... Ты... "Глаза Чжугэ Цзиня смотрели.

"Брат Цзинь не должен злиться, Си Си Си - это такая личность, она любит играть в розыгрыши над людьми с детства, она даже сознательно упала на меня, когда только что вошла в тайное царство". "Поскольку все уже здесь, почему бы вам не дать нам спланировать, как исследовать это тайное царство?" - сказал Ван Янь, поспешно размахивая руками. "

"Что, черт возьми, еще запланировано. "Чжугэ Цзинь вынужден подавлять свой гнев, - громко сказал он. - Начиная с этого мокрого луга, никто никому не будет мешать, сколько бы редких зверей не появилось на выделенной территории, все будет зависеть от их удачи". "

"Каждому своему... "Ван Янь на секунду музицировал," Хорошо, давай сделаем то, что сказал брат Чжин. "

"Тогда решено! "Хотя и Чжугэ Юн, и Чжугэ Хуай четко продемонстрировали свое несогласие, Чжугэ Цзинь ни в коей мере не принял во внимание их чувства: "Если больше ничего нет, то давайте встретимся здесь после истечения одногодичного разведывательного периода! "После того, как он закончил говорить, он отправился прямо на юг с большим шагом.

Видя, что Чжугэ Цзинь был так решителен, Чжугэ Юн мог только качать головой. Он тяжело вздохнул и сказал: "Брат Цзыган, брат Янь, мы пока попрощаемся здесь, потому что все мы носим амулеты, подаренные нашими старейшинами".

"Хэхэ, если брат Юн Хуай столкнётся с опасностью, не забывай, что в этом тайном царстве ещё есть люди из павшего дворца Ся, мы поспешим помочь." Ван Янь обнял.

"Тогда до свидания". После того, как Чжугэ Юн сделал еще один салют, он взял с собой Чжугэ Хуай и двух других представителей клана и последовал за Чжугэ Цзинь.

"Командир Ян, этот тощий бамбуковый шест сейчас такой страшный, что хорошо, что ты от него избавился. "В этот момент Цысиси выпрыгнула из-за спины Ван Янь, она посмотрела на далекую спину Чжугэ Цзинь и продолжила: "Хм, высокий и уродливый, я боюсь, что мне будут сниться кошмары каждую ночь, если мне скажут смотреть на его лицо каждый день в течение следующего года". "

"Хало", это я его прогнал? Он явно зол на тебя, ясно? "Черная линия на лице Ван Яна еще тяжелее".

"Хахаха, это то, что я не думаю, что что-то не так с тем, что сделала Сисси." Цзы Ган смеялся в неверии: "Этот Чжугэ Цзинь действительно ненавидит его, если мы не отделимся от них, рано или поздно, у нас все равно будут конфликты, теперь лучше прояснить, кто бы ни столкнулся с драгоценным зверем в этом царстве, он кому принадлежит".

"Эй, ладно, не так уж и много, давайте поторопимся и начнем исследовать." Ван Ян вывернул голову и посмотрел на Ксиси: "Девочка, не называй меня Командир Ян, просто называй меня Брат Ян, ты все равно моложе меня".

"Хорошо, Хико-сан." В этот момент Зикси выглядела очень хорошо.

Тем не менее, Ван Янь не осмелился быть небрежным вообще, он знал, что в следующем году, он не только должен быть осторожен с нападениями иностранных зверей, он также должен был бы заботиться об этой девушке-призраке более тщательно, "Эй, кажется, что у меня есть тяжелое бремя на плечах". Он молча вздохнул в своем сердце.

http://tl.rulate.ru/book/39985/892920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь