Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 7.10. Прогулка

Если человек в мантии действительно был женщиной, и они были на свидании, как сказал Расс, тогда всё это имело смысл. Мартин взглянул на лицо Русса с необычным выражением глаз.

"Как такой тупой парень это уловил?"

Два брата внимательно следили за Куном. Их глаза на мгновение встретились.

"Нет сомнений, правда?"

"Да".

Им не нужно было говорить вслух, чтобы передавать друг другу свои мысли. Их глаза говорили о многом. Глаза Мартина сузились и отвернулись. Его внимание привлёк подозрительный мужчина. Этот человек притворялся простолюдином, следуя за товарищем Куна.

"Он необычный".

Каким бы расслабленным ни казался мужчина, Мартин поймал его, осознав, что мужчина уже некоторое время следит за парой. Они были экспертами. И не было одного. Их было много. Мартин мог насчитать всего троих. Трое из них даже не смотрели друг на друга и вели себя так, как будто были одни.

Если бы Мартин и Расс не следовали за парой с большего расстояния, они бы их вообще не заметили.

Кун и его спутник продолжали ходить по рынку и покупать товары. Когда руки Куна были заняты, они наконец покинули переполненный рынок.

Когда толпа начала уменьшаться, братья-близнецы начали отдаляться от пары. Если бы они этого не сделали, их бы наверняка поймали. Издалека они увидели, как Кун со своим товарищем входит в здание.

 – Я был прав, не так ли?

Лицо Русса соответствовало его голосу, когда он говорил с торжествующим видом. Мартин увидел, что на вывеске здания изображена чашка с чаем, и пробормотал:

 – Похоже на то.

Это был чайный домик. Это было не то место, куда двое мужчин могут войти в одиночку.

 – Тогда мы должны пойти и найти остальных?

 – Пойдём.

Они дали друг другу пять и пошли в разные стороны. Несмотря на ссоры, в такие моменты они работали в гармонии. Братья переместились, чтобы позаботиться о негодяях, преследовавших Куна.

* * *

Интерьер чайной был уникальным. Три стороны стола были ограждены стенами, а последняя сторона была скрыта тканевой ширмой.

Таким образом, в чайной сделали отдельные комнаты для каждого из своих столов. Хотя это не было полностью уединённое помещение, посетители всё же могли избегать посторонних глаз.

Кун получил меню от официанта и заказал сок и два куска торта. Когда официант поднял тканевую ширму и вышел из-за стола, Сиенна огляделась.

Стол был идеального размера для двоих. Маленькая комнатка была меньше кареты.

 – Я подумал, что это место будет лучше, чем более открытое место. Мы можем пойти куда-нибудь ещё, если тебе неудобно, но если ты действительно хочешь почувствовать жизнь простого человека, будет полезно испытать что-то подобное.

Сиенна кивнула.

 – Простолюдины приходят сюда пить чай?

 – Не каждый может прийти сюда. У тех, кто приходит в чайную за чашкой чая, обычно есть для этого средства. Тем более, что эта чайная довольно популярна.

 – Я не понимаю. Почему они пьют чай в таком тесноте?

 – Чтобы не попасться.

 – Если они приезжают сюда по секретным причинам, это место не совсем подходит, – Сиенна постучала в одну из стен. В комнате раздался глухой стук. Стены были невероятно тонкими. – Если хоть немного повысить голос, люди на другой стороне услышат. А дверь даже не настоящая дверь. Это тканевая занавесь.

 – Посетители приходят сюда только для того, чтобы избежать взглядов людей. А не для тайных разговоров.

 – Кто бы пришёл сюда для этого?

Кун криво улыбнулся.

 – Любовники.

 – ...

Сиенна не могла придумать, что ответить. Молчание затянулось. Когда стало уже неловко, снаружи послышался голос:

 – Ваши напитки готовы.

Официант вошёл, не дожидаясь ответа.

Официант поставил на стол два стакана и тарелки с кусочками торта. Посуда звенела, когда опускалась на столешницу. Затем он положил деревянные вилки на тарелку вместо того, чтобы положить их перед посетителями. Движения официанта были грубыми. Сиенна никогда раньше не сталкивалась с подобным.

 – Пожалуйста, наслаждайтесь пребыванием.

После того, как его работа была завершена, официант быстро покинул комнату. Сиенна посмотрела на колышущуюся тканевую занавеску. Кун угадал причину её суженных глаз и рассмеялся.

 – Они всегда такие, так что не принимай это на свой счёт.

Кун поставил стакан и тарелку с тортом перед Сиенной. Он также положил вилку так, чтобы ей было удобно до неё дотянуться.

 – Они не вернутся, пока мы их не позовём, так что можно снять капюшон.

Сиенна сняла капюшон, как будто ей не терпелось это сделать. Ходить с капюшоном, закрывающим большую часть лица, было довольно сложно. Было душно, а постоянное беспокойство о том, чтобы он оставался на месте, доставляло неудобства.

Она откинула назад волосы, которые тут же упали её на плечи. Пронзительный взгляд Куна остановился на Сиенне. Когда она подняла глаза, он быстро отвёл взгляд.

 – Лучше всего пить фруктовый сок, когда ты хочешь пить, поэтому я позволил себе его заказать, не спросив тебя. Если ты хочешь чаю, я могу заказать?

 – Ты должен был спросить меня об этом в первую очередь, прежде чем заказывать, – Сиенна посмотрела на него и подняла стакан. – Всё в порядке. Но в любом случае, вокруг нас никого нет, ты так и собираешься продолжать так со мной разговаривать?

Кун беззастенчиво рассмеялся.

 – Как ты сказала ранее, стены здесь тонкие. Кто-нибудь может услышать наш разговор, Эд.

"Он бесстыдный или просто бесстрашный?"

Этот человек нисколько не выглядел напуганным, когда говорил с принцессой расслабленным тоном.

 – Так ты хочешь придерживаться нашей ролевой игры? Хорошо.

Она позволила этому продолжаться. Поскольку девушка увидела много красивых мест сегодня, она почувствовала себя неплохо.

Сиенна с подозрением посмотрела на плавающие крошечные семечки в ее соке. Затем она сразу сделала глоток. Её глаза расширились. Принцесса молча выпила ещё немного.

"Кажется, это ей по вкусу".

Глаза Куна всё ещё были прикованы к её лицу, поэтому он заметил мелкие изменения в выражении лица девушки. Аристократия считала вульгарным выражать своё мнение о еде на лице. Сиенна пыталась сохранить выражение лица пустым, как её учили всю жизнь.

Кун почувствовал, что её милое выражение лица выражало удовлетворение. Его собственное выражение лица расслабилось, когда молодой человек посмотрел на неё.

http://tl.rulate.ru/book/33587/1071964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь