Готовый перевод Saviour of Magic / HP [SI/OC ]: Защитник магии... (ЗАВЕРШЕН): Глава 13

- Вашу волшебную палочку, пожалуйста, - скучающим тоном попросил волшебник."

Гарри без возражений передал свой концентратор: - Четырнадцать дюймов; тис с пером из хвоста Громовой птицы; используется в течение четырех месяцев?"

"Все верно."

Глаза мужчины выпучились от шока, когда он увидел герб на мантии Гарри. Взгляд метнулся к едва заметному шраму на лбу, ища подтверждения. -Ты – это..."

-Спасибо, но мне пора, всего доброго - быстро произнес мальчик который выжил, забирая свою волшебную палочку и направляясь к золотым лифтам.

Выйдя на нужном уровне Поттер проследовал в зал суда, предъявив магам обеспечивающим безопасность заседания письмо, которое ранее прислала мадам Боунс. Радуясь, что остался пока не узнанным, так как всем было явно не до него, Гарри поднялся на места, предназначенные для посетителей, и спокойно наблюдал, как члены Визенгамота, одетые в сливовые мантии, направились к своим местам. Альбус был весьма удивлен увидев здесь золотого мальчика, но разбираться уже времени не было.Нужно было открывать заседание.

" Мы начинаем зимнюю сессию Визенгамота от пятого декабря 2001 года ", - произнес председатель Дамблдор и передал слово мадам Боунс.

- Члены Визенгамота, - С тех пор как я была назначена главой департамента магического правопорядка семь месяцев назад, я просмотрела записи всех старых дел, и одно меня весьма заинтересовало."

Она достала очень тонкую черную папку и ударила по ней палочкой. каждому члену этого органа были розданы многочисленные копии. - Это дело некоего Сириуса Ориона Блэка, которому в течение последних десяти лет отказывали в суде."

Дамблдор нахмурился. Почему Амелия подняла вопрос о заключении Сириуса именно сейчас? Прошло уже десять лет, и Блек наверняка потерял рассудок. Только сейчас он вспомнил, что Сириус и Амелия были помолвлены до того, как первый был брошен в Азкабан и проклинал себя за забывчивость, но был уверен, что предпринял все необходимые шаги, чтобы не скомпрометировать себя. Ему было больно, что невиновного человека пришлось отправить в тюрьму, но другого выхода не было. Он не хотел, чтобы Гарри вырос чистокровным принцем. Сейчас он просто должен убедиться, что суд будет безрезультатным.

-Как вы можете поддерживать этого предателя?- раздался первый возмущенный крик из зала.

- Уважаемые члены Визенгамота, я всего лишь выполняю свой долг являясь главой Д.М.П, и это моя работа, нести правосудие. Один человек был брошен в Азкабан без суда и следствия на десять лет. Это противозаконно!"

- Тогда действовало военное положение, мадам Боунс, - раздраженно подал голос Барти Крауч. - Кроме того, Блэк сам признался в преступлении. Все знают, что он виновен!"

-Это не оправдание, - отрезала Августа Лонгботтом. - Военное положение не давало вам права бросать людей в Азкабан без надлежащего судебного разбирательства, Мистер Крауч. Где доказательства его преступления?"

- Альбус Дамблдор утверждал, что Блэк был хранителем тайны, - сердито воскликнул другой член собрания. -Он сумасшедший убийца! Отправьте его обратно к дементорам!"

-Невозможно, Мистер Додж, каждый человек имеет право на судебный процесс. Это один из наших фундаментальных законов. Мы не можем игнорировать их по собственному желанию!"

-Вы уверены, что это дело не носит для Вас личный характер, мадам Боунс?- мягко поинтересовался Люциус Малфой. - В конце концов, хорошо известно, что вы с Сириусом Блэком были помолвлены до его заключения."

Альбусу Дамблдору даже не пришлось ничего говорить. Остальные делали за него всю работу. Он знал, что оправдание Сириуса было невыгодно для всех. Либералы бы оказались замазаны в весьма грязной истории, в то время как традиционалисты не желали возвращения семьи Блек на политическую арену. Люциус Малфой полон решимости сделать Драко следующим Лордом Блэком, поэтому Дамблдор и Фадж спокойно наблюдали за происходящим, сохраняя молчание.

-Уважаемые члены Визенгамота, - произнес громкий голос. Все удивленно обернулись на стоявшего на трибуне для зрителей мальчика.

-Я Гарри Джеймс Поттер, крестник того самого волшебника, которого вы все сейчас обсуждаете, - тихо произнес он, хотя его голос был слышен по всему помещению благодаря заклинанию Sonorus. -Я глубоко тронут тем, что все вы так заботитесь о моей семье, и не желаете отпустить предателя моих родителей на свободу.

Люди вздрогнули, услышав это имя, но Гарри продолжал.

- Однако в данном случае я хотел бы знать правду. Неужели вы откажете мне в праве знать, почему Сириус Блэк предал мою семью? Незнание причин оставляет чувство незавершенности и горечи. Уважаемые судьи, я обращаюсь к вам, с просьбой помочь мне, наконец, закрыть этот вопрос."

-По какому праву ты считаешь, что можешь о чем то просить нас мальчик? Ты всего лишь ребенок." -усмехнулся старик в третьем ряду.

-Да я всего лишь первокурсник,-голос Поттера стал немного холоднее, а взгляд сосредоточился на старике. -Но пожалуйста, имейте в виду, что вы сейчас сидите на моем месте, Мистер Огден. Согласно нашим законам, я стал главой семьи в свой одиннадцатый день рождения. О вашем назначении моим доверенным лицом мне так и не сообщили. Ваш договор, как представителя в Визенгамоте от рода Поттер должен был быть ратифицирован, но этого не произошло. Само ваше присутствие на занимаемом месте противозаконно. Поэтому я все же надеюсь, что мой опекун, Альбус Дамблдор, который и назначил вас, действительно поддерживает закон, и исправит столь грубые нарушения . Но давайте все таки вернемся к делу Сириуса Блека"

- Я был тем, кто пострадал из-за предательства, которое привело к смерти моих родителей. В течение последних десяти лет меня приветствовали как героя, называли мальчиком-который-выжил и прославляли как человека, который победил Лорда Волдеморта. Я никогда ничего не просил взамен. Но сегодня я пришел к вам всем, чтобы просить вас предоставить Сириусу Блэку судебный процесс. Я хочу получить ответы лично от человека, который предположительно предал своего лучшего друга. Неужели судебный орган не может прислушаться к мольбам одиннадцатилетнего сироты, чьи родители погибли за народ этой страны? Неужели я прошу так многого?"

Члены Визенгамота все молчали. Некоторые выглядели пристыженными, в то время как другие задумчивыми. Дамблдор нахмурился, ему совсем не нравилось как оборачивается дело: "Послушай меня мой мальчик–"

-Я полагаю, что его зовут мистер Поттер,господин главный чародей, - тут же поправила его Амелия.

- Мистер Поттер, я думаю, что вы слишком молоды, чтобы полностью понимать, как устроен политический мир. Да, мистер Огден был назначен мною. Как ваш магический опекун, я имею на это право. Пожалуйста, не волнуйтесь, я гарантирую, что договор, который назначает его вашим доверенным лицом, будет ратифицирован."

- Кроме того, я не знал, что ты претендуешь на пост главы семьи!- с жаром воскликнул Огден.

-Это не вина Мистера Поттера, - сказала мадам Марчбэнкс, хмуро глядя на мужчину. "Уведомление было автоматически отправлено в Министерство, когда он заявил претензии на пост главы рода."

-Мы уходим от темы господа, - вмешалась Августа Лонгботтом. -Мы здесь, чтобы провести судебный процесс над неким Сириусом Блэком. Вы можете возражать сколько угодно, но факт остается фактом: никому не может быть отказано в суде в соответствии с международным магическим законом. Разве вы забыли об этом?- спросила она, обращаясь к Альбусу Дамблдору, верховному магу Международной конфедерации волшебников. - Не говоря уже о законах и постановлениях I. C. W. суд-это фундаментальное право, которое было провозглашено самим Королем Артуром и лордом Мерлином! Его нельзя игнорировать."

Это был хороший ход, мысленно поморщился Альбус.

-Привести обвиняемого. - Амелия кивнула аврору, и в зал ввели Сириуса Блэка. Прежде чем кто-либо успел возразить, она добавила: "Адвокат обвиняемого, Амелия Сьюзен Боунс."

Люди начали перешептываться, сам Сириус вскинул голову, увидев ее его серые глаза расширились от удивления. Амелия уже стояла рядом со своим женихом, когда Дамблдор начал читать обвинения, которые включали в себя принадлежность к группировке Пожирателей Смерти, предательство Поттеров и смерть Питера Петтигрю с дюжиной маглов.

http://tl.rulate.ru/book/32511/703139

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Есммм... Никого не смущает что в 2001 году Гарри будет 21?
Развернуть
#
А нет оказалось я идот)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь