Готовый перевод The Swarm of War / Рой Войны: Глава 25

 

Именно инквизитор и его люди нанесли серьезный удар по зергам.

 

Их лазерные пистолеты и мечи были лучшими в Королевстве, за исключением дворцовой стражи, охранявшей короля. Их лазганы были достаточно мощными при максимальной настройке, чтобы убить зерглинга на месте, если попадут ему в голову. Даже один из гидралисков пал от рук четырех солдат инквизиции, стрелявших в него.

 

Однако инквизитор бежал, спасая свою жизнь.

 

Это не считалось бесчестным поведением. У инквизитора были свои обязанности, и его солдаты должны были помогать ему в этом. Сэр Ардиган и капитан Барридон тоже это знали. Сержант Ялде, сэр Ардиган и капитан Барридон сражались до последнего, в то время как инквизитор бежал в сопровождении двух зерглингов.

 

Капитан Барридон успел выстрелить в преследовавших инквизитора зерглингов и вывел из строя одного, но, когда он повернулся, чтобы помочь инквизитору, его спина оказалась открытой. Четыре шипа гидралиска пронзили его поясницу и вырвали большой кусок внутренностей. Затем сэр Ардиган упал, его левая рука была расплавлена Тараканом, а в правую вонзились два шипа гидралиска.

 

Сержант Ялде сражался упорнее, но зерглинг ускользнул от его внимания и набросился на него. Одним мощным движением зерглинг вонзил когти в бедра мужчины.



 

Сержант Ялде проснулся. Вокруг было темно.

 

— Где...

 

Он был жив!

 

Он огляделся и обнаружил, что его руки и ноги исцелены. На самом деле, исцеление было невероятным, и это встревожило его. Кто мог его исцелить?

 

Он быстро нашел ответ.

 

Его рука была перевязана чем-то твердым. Он повернул голову и увидел, что все его конечности были закованы в твердый материал, который, очевидно, принадлежал существам, с которыми он сражался. Он с трудом сглотнул, когда начал понимать, что демонические создания захватили его в плен. Хотя он и не понимал, зачем им понадобилось исцелять его, если они собирались просто съесть, но если они действительно были демонами, то он вполне ожидал долгой и разрушающей разум боли и агонии.

 

Он понятия не имел.

 

Ялде услышал стоны вокруг себя и увидел, что сэр Ардиган и капитан Бэрридон тоже исцелены и связаны. Он понятия не имел, почему существа хотели, чтобы они были живы, но инстинктивно понимал, что это вредно для людей.

 

— Сэр Ардиган?

 

— Что...? Сержант... Ялде... не так ли?

 

— Да, сэр.

 

— Где мы?

 

— Я не знаю... но мы связаны и находимся в темном месте... Я едва могу разглядеть вас, стоя рядом с вами, сэр.

 

— Где вы?

 

— Слева от вас, сэр.

 

— А…

 

Затем произошло что-то еще.

 

Пространство перед Ардиганом озарилось ослепительным светом. Очевидно, это было на следующее утро.

 

— Что? Аргх!

 

С коротким сдавленным криком Ардиган был схвачен большими и длинными когтями. Затем отверстие закрылось. Ялде подождал, а затем услышал крики.

 

Он понятия не имел, что человек может так кричать. Ялде содрогнулся. Барридон проснулся от криков.

 

— Что происходит? Где я?

 

— Капитан Барридон! Вы проснулись.

 

Пространство перед Барридоном открылось.

 

— Ха... что?

 

Крики Ардигана были подкреплены воплями Барридона.

 

Ялде содрогнулся еще сильнее.

 

Я был недоволен. Я разминулся с назойливым инквизитором буквально на несколько секунд. Он ускакал, отделавшись незначительными порезами. Это была серьезная ошибка моего зерглинга. Инквизитор был хорошим стрелком, и ему удалось сломать одну из передних лап зерглинга, заставив его упасть. Я надеялся захватить его живым и отомстить ему медленно и мучительно. Этого больше не было, и теперь он сбежал вместе с новичком из моего улья и армией "демонических существ".

 

Теперь мне пришлось изменить свои планы. Я захватил в плен командиров оставшихся отрядов и вылечил их. Я вылечил их так, чтобы они оставались в живых достаточно долго для получения информации. Я соорудил временную камеру хранения, зажав их между костями и панцирем. Затем, одного за другим, я использовал 

 

Нейронных паразитов Заразителя и Королевы, чтобы извлекать информацию непосредственно из их мозга. Им не нужно было разговаривать, так как специально модифицированный нейронный паразит просто высасывал все знания из их мозга в удобном формате.

 

Пока я высасывал мозги из трех захваченных в плен людей, мои повелители принесли тела Вольрана, Харгена и Элрика. Они умерли совсем недавно, и я мог кое-что сделать, чтобы помочь Алене, тем более что она тоже умирала.

 

На самом деле я не хотел, чтобы она умерла, но это был не мой выбор. Я видел ее подвешенной внутри желе из целебных ферментов, но это только помогло ей выжить. 

 

Это было похоже на систему жизнеобеспечения для людей, но зергам такая штука не нужна. Проблема заключалась в том, что это было все, что я мог сделать, чтобы сохранить ее мозг. С некоторым сожалением, я попросил Заразителя связаться с Нейропаразитом.

 

— Что? Где я?


 

~Алена.~

 

- Кто это?

 

Ее зрение прояснилось, и она увидела, что стоит в белом пространстве. Все было абсолютно белым, включая то место, где она стояла.

 

~Я - Сверхразум.~

 

Появился мужчина. Он был странно одет. Хотя она этого и не знала, это был образ Джеймса, идеализированный самим Джеймсом, и Сверхразум использовал этот образ, чтобы изобразить себя.

 

— Кто ты?

 

~Я - Сверхразум... и именно я послал Тобиаса спасти тебя.~

 

— О... так ты настоящий хозяин? Я знала, что он слишком ручной для дикого животного.

 

Она не понимала своего реального положения, и ее переполняли эмоции по поводу потери любимого питомца.

 

— Нет, он мне не принадлежит, но я отправил его к вам.-

 

— Я не понимаю.

 

- Ты помнишь, что произошло?~

 

Алена на мгновение задумалась.

 

— Я... э-э-э..... Я видела, как папа... умер.

 

Ее глаза снова начали краснеть. Сверхразум вздохнул. Затем появился Тоби. Глаза Алены радостно заблестели.

 

— Тоби!

 

— Госпожа!

Алена замерла, услышав мальчишеский голос Тоби.

 

— Ты только что разговаривал?

 

— Да, госпожа.

 

— Алена.~

 

Алена повернулась обратно к Сверхразуму.

 

— Послушай меня внимательно.~

 

— Ладно... 

 

— Плохие люди стреляли в тебя, и ты умираешь.~

 

На лице Алены отразился испуг. Очевидно, Сверхразум не очень-то умел сообщать плохие новости.

 

— Я могу спасти тебя, Алена, но ты должна понимать, что с тобой все будет по-другому.~

 

— По-другому?

 

— Если я спасу тебя, ты станешь другим. Ты больше не будешь человеком.~

 

— Я не понимаю.

 

— Я знаю, поэтому я кое-что для вас приготовил.-

 

Появились изображения Волрана, Харгена и Элрика.

 

— Папа!

 

— Алена? Как? Я думал, что умер.

 

— Ты умер. А теперь послушай меня внимательно...~

 

Несколько часов спустя Рой внезапно впал в спячку. Рабочие все еще работали, но почти все строения, за исключением Ползучих плеточников и Ползучих споровиков, были заключены в коконы. Появились на свет новые зерглинги, тараканы и гидралиски, но они быстро зарылись поблизости.

 

Рой готовился.



 

Дальний север - Директорат техножрецов - Башня техножрецов



 

Инженер-провидец Обран молча просматривал данные на экране.

 

Данные были убедительными.

 

Он включил вокс ближнего действия.

 

— Технодесантник Пелагас, это технопровидец Обран. Я проанализировал данные. Они убедительны.

 

~Тогда... оживите моих братьев, техножрец.~

 

— Да, мой лорд.

 

Техножрец направился к редким рядам стеклянных трубок, в каждой из которых находился в состоянии анабиоза космический десантник.

 

Техножрец прошел мимо первой камеры, направляясь к пульту в центре комнаты. Он не заметил, что обитатель первой камеры открыл глаза, и его взгляд горел синим пламенем Варпа.

http://tl.rulate.ru/book/105626/3955851

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
— Алена? Как? Я думал, что умер.



— Ты умер. А теперь послушай меня внимательно...~
...
— оуу. Ты действительно не умеешь сообщать плохие новости
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь